最近工作有點忙...我只能盡量抽時間翻了....翻錯中文的地方麻煩請告訴我一聲
因為有些意思我不知該怎麼翻成順一點的中文會比較好...或是誤解的地方...請大家一起幫忙囉!!!

古代進部落格:
http://blog.spacebattleship-yamato.net/

===============


<翻譯>

早安!
東京正被陽光眷顧著,感覺真的很好!
大家住的地方如何呢?
愛上了那個好久不見飄著popcorn香味的電影院
但是今天不是去電影院,是去日本tv做生放送
跟說話怪獸會怎樣渡過那段時間呢?
總之~我會全力去做

艦長代理

===============


<翻譯>

遲到了!
今天一天都在外面行光合作用!
有了這個明天的生放送我想一定可以做的很好...(但是..好冷ㄚ!)
為了明天備戰今晚要早點睡了!

艦長代理

===============


<翻譯>

早安
今天的東京陽光普照,大家住的地方如何呢?
在新聞看到,全國都會降溫呢..
看到要去上學和上班的人們吐著白氣走路的樣子,感覺到了強大的力量
請多注意身體健康,彼此都渡過愉快的一天吧!


===============


<翻譯>

我遲到了!!
今天很早就開始錄影,就到了這個時間了!
在現場,有共演者說『看了喔!~』真的很開心呀!
大家如果渡過今天呢?
互相好好加油的向前進吧!

艦長代理
===============


<翻譯>

早安
果然有陽光是最棒的!
心情整個好了起來,可以行光合作用了!
(我是植物嗎.....)
今天又有跟yamato分開的任務,但想來這邊後再去...
大家一天也要快樂的,不可以逃避,全力的去做....!
(不要慌亂,趕快,正確的.....?)

艦長代理

(堡主: 怎麼感覺拓哉最後一句話有點雙關語ㄚ...有ero的fu....還給了個奸笑的臉...呵..被拓哉帶壞了,啥都想到ero去....)
===============


<翻譯>

雨一直下不停呀!
果然沒有陽光情緒就很難高漲起來~
但是,來這裏看到大家的訊息,就感覺到溫暖了起來
yamato也得到大家的喜愛讓我覺的很驕傲呢!
謝謝!

艦長代理
===============


<翻譯>

一下子下起雨來
雖然不怎麼冷,大家還好嗎?
一直過著規律的warp生活,啪的~一下子改變....感覺節奏都亂了
不過,來到這裏,就可以感受到與yamato還有大家連繫在一起,讓我越來越有力量!
希望大家不要敗給威猛的流感,請注意身體喔!!

艦長代理

arrow
arrow
    全站熱搜

    smap夢幻城堡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()