close


(感謝Katorium & SMAP Castle提供檔案並同意轉載..隨時刪檔)
(本部落格影音不提供下載,勿詢問)
(刪檔後也不再補檔)
(感謝cia smap版網友hiyvonnes提供翻譯)
報告一下關於台灣的部分***

___________________________________________________________________


那個啊~我不是去了台灣嗎?

怎麼說呢?好厲害!我好像有種變成STAR的氣氛耶~*

一抵達機場,竟然有一大堆「哇~~~~」的女孩子喔!

不是只有10人、20人喔!到底是100人、或是幾百人我也搞不清楚

總之,機場有很多女生啦~我心想這是怎麼回事啊?

情報節目的攝影機啦、雜誌的攝影師也都喀擦喀擦喀擦喀擦地猛拍啊!

看到這種場面,我先是回頭看了一下

「是不是有誰要來啊?」

完全沒有想到就是我啊!

原本還想著是不是該稍稍避開、抱歉擋到哪位人物的鏡頭了。

可是回頭一看、什麼人都沒有嘛~

然後、發現大家舉著著我的扇子和標語喊著:「中居君!」是日語喔!

好壯觀!也有記者在報導些什麼的樣子~

「什麼什麼?怎麼會這樣?」

心想為什麼我會有這樣的場面啊?

難道這就是成田機場每當有外國明星來日,像那種揮手接受歡迎的情形?

搭上車去飯店之後也是、我是從飯店去球場的

飯店也有媒體、還是狗仔隊之類的車?情報節目的採訪車也在

一直在那裡守了兩個小時左右。


我一直想著這是怎麼回事啊?

然後隔天,好幾家報紙都是以一整面報導!

這又是什麼情形啊?雖然報紙內容寫些什麼我不清楚,為什麼會變成這樣啊?

我跟經紀人都問:什麼什麼?怎樣了?到底是在報導什麼?(笑)

然後才知道,說起SMAP原來在台灣也很不得了喔~

並不是我了不起啦、而是報導有個很厲害的團體SMAP

而這個團體的LEADER、這個團體的"老大"來了的樣子呢!

這個"老大"到底是個什麼樣的傢伙呢?

大概就是這樣的報導吧?雖然我聽不懂啦~

回去時也是「哇~~~」

在球場時也很厲害喔!FAN的女孩子們:「中居~~中居~~~」

「大家是怎麼啦?」

我在對台灣的比賽結束後、也就是說拿到了去北京的門票

在賽後訪問時也有記者們在現場,而那些記者居然是在拍我!

我去雅典、杜林時也會有其他的記者在,可是從來都沒人拍過我耶

去英國、去雅典、去歐洲也都沒人拍~

記者好像用台灣話跟我講了些什麼、但最後居然是kamusahamunida(笑)

這、不是韓文嗎?

棒球本身當然很有趣、其他的情況大概就是像這樣的感覺~*

接下來請聽彈丸、喔~抱歉、搞錯了、是彈MARU FIGHTER(笑)

(歌)

我真的有種變成STAR的感覺了耶~真的喔~

---
最後的韓文是搞笑的吧?(噗)
還是小公主把台灣記者的英文聽成韓文了?XDDDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    smap夢幻城堡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()